フレーズ どうして日本に来たの? What brought you to Japan? どういう意味? What brought you to Japan? と Why do you come to …
続きを読む
フレーズ 付き合っている人いるの? Are you seeing anyone? どういう意味? Do you have a boyfriend/girlfriend? と聞くよりも自然なフレーズにな …
続きを読む
フレーズ 趣味はなんですか? What do you do in your free time? どういう意味? “What do you do?”で、「お仕事は何をしています …
続きを読む
シチュエーション 「30歳です。」ではなく「30歳になりました。」と言いたいとき、どういうフレーズになるでしょう? こんな時どう言う? 「30歳になりました。」と言いたい時 こう言おう! I just …
続きを読む
シチュエーション その場の流れに合わせて、「ぶっつけ本番でやろう」という表現を、3つの単語で表してみましょう。 最初の単語は、”Let’s”です。 こんな時どう言う …
続きを読む
シチュエーション 「ほどける」という意味の単語はぱっと出てきますか? “shoelace” = 靴紐 という単語を使って、「靴の紐がほどけているよ」というフレーズを考えてみまし …
続きを読む
フレーズ I owe you big time 意味:本当にありがとう。 どういう意味? “I owe you”は直訳すると相手が何かをしてくれた事で、 「借りがある、借りがで …
続きを読む
シチュエーション 日本人は痩せている、というイメージが世界的にあるようなので、もしかしたら言われたりするかも? こんな時どう言う? 「キミは痩せすぎだよ。」と言いたい時 こう言おう! You are …
続きを読む
シチュエーション 「彼、今やばいよ。」と、状況がかなりよくない時にこのように言いたい時は? こんな時どう言う? 「彼、今やばいよ。」と言いたい時 こう言おう! He is in hot water r …
続きを読む
シチュエーション 「おしゃべり」を一言で表すと? こんな時どう言う? 「彼女おしゃべりだよ。」と言いたい時 こう言おう! She is a talker. ヒント person who talks a …
続きを読む
シチュエーション 食事に行って、美味しかったと言いたいときはこのフレーズで。 こんな時どう言う? 「美味しかった。」と言いたい時 こう言おう! It was yummy, wasn’t it? ヒント …
続きを読む
シチュエーション “Make”を使ったフレーズで、きちんとする、という意味になります。 こんな時どう言う? 「ベットをきちんとしてから出かけなさい。」と言いたい時 こう言おう! …
続きを読む