“missed that.” 【聞き漏らしました」「聞き取れませんでした】 ▲ “I missed that.”は、雑談中に相手が言ったり、 話したりし …
“I think everyone has gifts and everyone has talents. If you are successful at it, it feels really g …
“See if I care?” 【「どうでもいいよ】【やるならやってみれば】 ▲ ”See if I care?”は「どうでもいいよ」 「やるならやっ …
【日本文から英文に】 **今日は【ショッピングに関してのセンテンス」です。 日本文を読んですぐに私だったらどう表現するかを 考えましょう。 あまり時間をかけすぎないように。 1. あの店でバックの特売 …
If you are blessed, you are blessed, whether you are married or single. ⇒ 結婚してようがしていまいが、あなたが幸せなら それが …
【日本文から英文に】 **今日は【アルコールに関してのセンテンス」です。 日本文を読んですぐに私だったらどう表現するかを 考えましょう。 あまり時間をかけすぎないように。 ============== …
”He is a penny- pincher.” 「彼は お金に細かい人です。」 ▲ He is a penny pincher.”は「彼はせこい人です。」という 意味です。 ̶ …
【会話形式】 【会話形式になっています。今日は夫婦の会話です。 日本語から英語にしてみましょう。】 W.どうして遅くなるって電話ぐらいできないの? 電話をかける気があったらできたでしょう? H.しょう …
”I’m ripped off” 【騙される】 ▲ ”I’m ripped off.”は「だまされる」という意味です。 “be ripped …
【英語から日本語チャレンジ】 今日のセンテンスはTVのReality showからピックしてみました。 ちょっと難しいかも知れませんがチャレンジ。 ★カッコいい日本語に訳してみましょう。 時間をかけす …