”kick back ” =Relax ▲ kick backの意味はリラックス以外にも 何かをしてもらったリベートとして払うお金の事も kick backと言いますので、意味はセンテンスの内容から …
日本のように「行ってきます」「ただいま」そして「おかえり」と言う決まりきったフレーズがありませんが、黙って出て行くのも良くありません。 又家の人がどこかに行く時も知らん顔しているのも変ですね。 1. …
“cover up” 「隠す」「もみ消す」 ▲ 何か悪い事をした時に、その事実を隠したり、裏工作をしたり する時に使われるイデオムです。 ⇒ダイヤローグ A: Did you …
アメリカには日本のように食事の前に「いただきます」「ごちそうさま」と言いません。 では、何と言うのでしょうか? いただきます。⇒ OK, Let’s start Let’s e …
1.probably (80~90%) かなり高い確実性で、 2. likely (70%) おそらく、あり得る 3. perhaps (30~50%) おそらく、ことによると 4. mayb …
”It is really getting to me. ” 「本当に堪えている。」「へこんでる」 「クヨクヨしている」 ⇒ Get toには実に多くの意味があります。 例えば同じような使 …
May be とMaybeの違いって分かっているようで はっきり理解できていないのでは? maybeは”it may be (that)”の略として出来た単語らしいです。 ●m …
”Cut to the story” ● Cut to the storyはget to the point、つまり 「言いたいことは何なの?回りくどい言い方をしないで 要点を言いなさい。」と言う意味 …