● ひどい誕生日だったわ。 I had a lousy birthday. ■lousyの意味は「楽しくない」「いやな」という意味があります。 会話例:- A: How was your birthd …
● 彼らは常連なの? Are they regulars?■よく行く店にいつもいる人達の事を「常連客なの?」と店の人や友達に聞くフレーズです。 会話例ー A: I always see them he …
● 今夜ここに泊めてくれる? Can I crash here tonight? ■ 仲のいい友達に「今夜ここで寝てもいい?」と聞く時に使います。スラングです。 会話例ー A: Can I crash …
● 問題が大きくなる前に取り除いた方がいい。 You got to nip the problems in the bud. ■ nipは取り除く、budは芽、つまり 「~をつぼみのうちに取り除く」 …
●お父さん頭にくるよ。 Dad is driving me crazy. ■ 「むかつく」、「頭にくる」、「イライラする」と言う気持ちを表したい時のフレーズです。Driveには「追いやる」と言う意味が …
●我慢も限界だ。 My patience is wearing thin. ■wear thinには「くじけそうになる」と言う意味があります。 会話例ー A.My patience is wearin …
●うちのチーム今年はダメだね。 I think my team is the underdog this year. ■underdogは「勝ち目がない」「弱い人」と言う意味です。 会話例ー A. I …
●友達のヨシはもうすぐ来るんだよね? Your buddy Yoshi is coming out soon, isn’t he? ■友達の事をbuddyと言います。 会話例ー A. Your bud …
●今、話聞けるよ。話を聞かせて下さい。 Ok, I can listen to you now. I’m all ears. ■ このフレーズで覚えたいのはI’m all ears.です。 意味はI …
● そんな話し方しないでよ。 Don’t talk to me like that! ■ 話し手が失礼な話し方をした時に言いましょう。… 会話文ー A: Don’t talk to me …
● クレジットカードを限度額まで使いきってしまったわ。 My credit card is maxed out. ■ Max outは限度まで使い切ったと言う意味です。同意語でto the limit …
● 今夜は楽しむぞ。 I’m going to have a blast. ■ have a blastで「大いに楽しむ」と言うイデオムです。 どのような場面でも使えます。 会話文ー A: I’m g …