• ロスが身近に感じられる嬉しい時間

“behind the 8-ball”:直訳では伝わらない表現

  • 2019年2月23日

英会話例 ● You know my boyfriend is behind the 8-ball. 「私の彼、困った状態なのよ。」 ● If I don’t finish my business r …

続きを読む


「嫌気がするわ。」と言いたい時は?:クイックフレーズ集

  • 2019年2月19日

こんな時どう言う? 主人が一日中飲んでいるのを見ると嫌気がさすわ。 こう言おう! I’m tired of seeing my husband drinking all day. ヒント 嫌気がする= …

続きを読む


「才能がある。向いている。 」と言いたい時は?:クイックフレーズ集

  • 2019年2月11日

こんな時どう言う? 君は先生の才能あるよ! こう言おう! You are really cut out to be a teacher. Cut out for / Cut out to =「~に向い …

続きを読む


“before you know it”:直訳では伝わらない表現

  • 2019年2月9日

英会話例 A: I heard your son went to Japan. 「息子さん、日本に行ったって聞いたけど」 B: He left for Japan like 4 months ago. …

続きを読む


「目を離さないでね。 」と言いたい時は?:クイックフレーズ集

  • 2019年2月4日

こんな時どう言う? 彼から目を離さないでね。 こう言おう! Don’t let him out of your sight. ★ Keep your eye on him. も同じ意味です。 ヒント …

続きを読む


「口出しないで!」と言いたい時は?:クイックフレーズ集

  • 2019年2月1日

こんな時どう言う? 口出しないで! こう言おう! Stay out of this! ヒント stay out of this=口を出すな。引っ込んでいろ。 ★会話に割り込んできたり、口出しをする人に …

続きを読む


「ドラマにはまっているの。 」と言いたい時は?:クイックフレーズ集

  • 2019年1月30日

こんな時どう言う? お昼の連ドラにはまっているの。 こう言おう! I’ve been hooked on daytime soap operas. ヒント はまる=be hooked on 連ドラ=d …

続きを読む


「考えもしなかった」と言いたい時は?:クイックフレーズ集

  • 2019年1月28日

こんな時どう言う? 彼に子供がいるなんて考えもしなかったわ。 こう言おう! It never crossed my mind that he has kids. ヒント never crossed o …

続きを読む



「生活の為に仕事をしないといけないのよ」と言いたい時は?:クイックフレーズ集

  • 2019年1月20日

こんな時どう言う? 生活の為に仕事をしないといけないのよ。 こう言おう! I got to work to pay the bills. ヒント “Pay the bills” …

続きを読む


“up in the air”:直訳では伝わらない表現

  • 2019年1月18日

英会話例 Mike: Where are they having their wedding reception? 「彼らは結婚式の披露宴をどこでやるの?」 George: I don’t think …

続きを読む


「昨晩は調子に乗りすぎたよ。」と言いたい時は?:クイックフレーズ集

  • 2019年1月14日

こんな時どう言う? 昨晩は調子に乗りすぎたよ。 こう言おう! Last night I went overboard. ヒント 調子に乗りすぎる。=Go overboard この表現もよく使われます。 …

続きを読む