• ロスが身近に感じられる嬉しい時間

新着情報

“end up ~ing”:直訳では伝わらない表現

Yokoの解説 “end up ~ing” =【結局~することになる】 例文 Kate: Why are you crying, Jane? 「ジェーン、どうして泣いているの?」 Jane: Nick …

続きを読む

少し考える時間が欲しいと言いたい時は?:クイックフレーズ集

こんな時どう言う? 友人等に何か頼まれ、相談を受けてちょっとその件で即答したくない時、 少し考える時間が欲しいとき こう言おう! Let me think about it. Let me sleep …

続きを読む

”shell out”:直訳では伝わらない表現

Yokoの解説 ”shell out” =【お金を使う】 同じ「お金を使う」でも「しぶしぶ払う」というニュアンスです。他にも「寄付をする」という意味もあります。 例文 Nick:I had to sh …

続きを読む

“butt in”:直訳では伝わらない表現

Yokoの解説 “butt in” =【他人のことに口出しをする、干渉する、おせっかいをする、でしゃばる】 “butt in on”のように使われることもよくあります。 例文 Woman: I jus …

続きを読む

“pass out“:直訳では伝わらない表現

例文 A: Hey guys. It is almost 2 in the morning. Time to wrap it up. Who will be the designated driver …

続きを読む

「今日は元気がない」と言いたい時は?:クイックフレーズ集

こんな時どう言う? 「今日は元気がない」 「今日は今一歩。」 こう言おう! I’m not up to it today. 例文 A: Why are you not up to it today? …

続きを読む

“hang around with”:直訳では伝わらない表現

Yokoの解説 “hang around with” =【~とつきあう】 例文 Jody: My mom told me not to hang around with youguys any mor …

続きを読む

イライラしている人に向かって「ガマンガマン」と言いたい時は?:クイックフレーズ集

こんな時どう言う? イライラしている人に向かって「ガマンガマン」と言いたい時 こう言おう! Patience. ポイント イライラしている人の名前を後に続けて言えばいいですね。 例えばYokoガマンガ …

続きを読む

落ち込んでいる人を励ましたいときは? :クイックフレーズ集

こんな時どう言う? 落ち込んでいる人に「プラス思考でね」と激励したい時 こう言おう! Stay positive. ポイント 他にも色々な言い方ができます。 “Be positive.”、 “You …

続きを読む

【英語が喋れるようになった人の共通点】

今日は、英語が喋れるようになった人の共通点をお話しましょう。 Yokoの解説 例えばアメリカ人に 「君が持っている才能を評価してくれないような会社で働くのは無意味です。」 と言いたいとき、 I thi …

続きを読む

「言うは易し」と言いたい時は?:クイックフレーズ集

ポイント ”It’s easy to say”【言うは易し】 Easy to say, hard to do.”「言うは易く行うは難し」 ということわざから取れた表現で会話の中でも よく使ったり耳にし …

続きを読む

「大きな声で怒鳴らないで」と言いたい時は?:クイックフレーズ集

こんな時どう言う? 「怒鳴らないで」 こう言おう! Don’t raise your voice to me. ポイント “raise one’s voice” 【声を荒げる、大声を出す、 …

続きを読む