「あっという間にって?」 何かを頼んだとき、驚くほど素早く対応してもらえることがありますね。そのとき使われる英語表現「nothing in flat」は、「すぐに」や「あっという間に」と同じ意味で使わ …
続きを読む「自分が本当に愛せるものに出会うこと。仕事であれ恋であれ、心から情熱を注げる対象だからこそ、その歩みは続いていく」 — スティーブ・ジョブズ この名言は、どんな時でも私たちに大切な気づきを与えてくれま …
続きを読む「あんまり頑張りすぎないで」ってどういう意味? 仕事や勉強で力を入れすぎている方へのアドバイスとして 英語では「Don’t knock yourself out.」という表現を使います。 意味は「あま …
続きを読む強盗と泥棒の英語の使い分けとは? 英会話の中で、単語の微妙なニュアンスの違いを理解することは、より自然な表現を身につけるためにとても大切です。ここでは、盗みの際の手口に応じた英語表現を詳しく解説します …
続きを読む“Laughter is timeless. Imagination has no age. And dreams are forever.” ⇒ 笑い声は時代を超え、想像力は …
続きを読む英会話解説&雑談ブログへようこそ! 当ブログでは、英会話の基本から実践的な表現、さらには日常の英語コミュニケーションに役立つ情報をお届けしています。初めて英語に触れる方も、普段使いの表現をもっと知りた …
続きを読む「これで間に合うよ」って何? That will do the trick.(これで間に合うよ。) 【意味】「That will do the trick」は「That will work」と同義で、 …
続きを読む「食べることが好きな人に、悪い人はいない」 ― Julia Child このシンプルでありながら心に響く名言は、食を愛する全ての人々への賛辞と言えます。美味しいものに心を躍らせ、その情熱を生活に取り入 …
続きを読む読書が紡ぐ心の旅 僕は読書が大好きです。そして、もっと多くの人に「本を読む喜び」を伝えたいと思っています。たとえ現実で遠い国や街へ出かける余裕がなくても、本の中に広がる無限の世界へ心が旅立つのです。本 …
続きを読む“He was freaking out.”「彼、パニックになっていた」 ● 「freak out」は日常会話でよく耳にするイディオムです。 私自身もよく使っており、驚いた時や …
続きを読むAll our dreams can come true – if we have the courage to pursue them. ⇒ 追い続ける勇気があるなら、すべての夢は必ず実現できる。 …
続きを読む“Jay always talks down to his wife.” 「ジェイはいつも奥さんに対して見下すような口調で話すのよ。」 ● 「talk down to~」の意味 …
続きを読む